Azeri magyar irodalom

Jeles íróval beszélgetve a könyvpiacról (is):

És azt tudtad, hogy azeriül csak három magyar regény jelent meg összesen?
Nem. Le vagyok maradva.

Az Ajtó Szabó Magdától, a Pál utcai fiúk és még valami, most nem ugrik be. És mit gondolsz, ki fordította le őket?
Passz.

Safarov, a baltás gyilkos!
Ne má’.

De, komolyan. A börtönben Petőfiből meg egy szótárból megtanult magyarul, volt ideje. Aztán kiadták. Már hogy őt is meg a könyveket is.

Forrás: Vakmajom a Facebookon